<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/">
  <channel rdf:about="http://pinboard.in">
    <title>Pinboard (mncaudill)</title>
    <link>https://pinboard.in/u:mncaudill/public/</link>
    <description>recent bookmarks from mncaudill</description>
    <items>
      <rdf:Seq>	<rdf:li rdf:resource="http://nlpwp.org/book/"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://books.google.com/books?id=8XYYAQAAIAAJ&amp;pg=PA541&amp;ci=64%2C613%2C435%2C159&amp;source=bookclip#v=onepage&amp;q&amp;f=false"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://www.city-journal.org/2011/21_1_snd-american-english.html"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=2844"/>
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel><item rdf:about="http://nlpwp.org/book/">
    <title>Natural Language Processing for the Working Programmer</title>
    <dc:date>2013-02-11T16:28:08+00:00</dc:date>
    <link>http://nlpwp.org/book/</link>
    <dc:creator>mncaudill</dc:creator><description><![CDATA[Natural Language Processing for the Working Programmer

]]></description>
<dc:subject>book language nlp programming</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:mncaudill/b:173b709780cc/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:book"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:nlp"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:programming"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://books.google.com/books?id=8XYYAQAAIAAJ&amp;pg=PA541&amp;ci=64%2C613%2C435%2C159&amp;source=bookclip#v=onepage&amp;q&amp;f=false">
    <title>The Encyclopaedia Britannica: 1922</title>
    <dc:date>2012-04-09T15:44:32+00:00</dc:date>
    <link>http://books.google.com/books?id=8XYYAQAAIAAJ&amp;pg=PA541&amp;ci=64%2C613%2C435%2C159&amp;source=bookclip#v=onepage&amp;q&amp;f=false</link>
    <dc:creator>mncaudill</dc:creator><description><![CDATA[Camouflage (from Fr. camoufler, to blind or veil; It. camuffare, to make up), a French word which came into use, and was adopted into English, at the opening of the World War, to express deceptive concealment, with all that it implies. ]]></description>
<dc:subject>camouflage language worldwar1</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:mncaudill/b:4def2a21760f/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:camouflage"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:worldwar1"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://www.city-journal.org/2011/21_1_snd-american-english.html">
    <title>What Happens in Vagueness Stays in Vagueness by Clark Whelton - City Journal</title>
    <dc:date>2011-02-27T19:59:57+00:00</dc:date>
    <link>http://www.city-journal.org/2011/21_1_snd-american-english.html</link>
    <dc:creator>mncaudill</dc:creator><description><![CDATA["The decline and fall of American English, and stuff"]]></description>
<dc:subject>language</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:mncaudill/b:1ca30b927762/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:language"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=2844">
    <title>'The' Culture War</title>
    <dc:date>2010-12-18T00:23:30+00:00</dc:date>
    <link>http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=2844</link>
    <dc:creator>mncaudill</dc:creator><description><![CDATA["I found it extremely jarring to see "the BART" and "the MUNI" on that bus stop sign.  It was *so* obviously not written or proof read by anyone in SF."

Post about definite articles, using BART and Muni as examples]]></description>
<dc:subject>sf language</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:mncaudill/b:4f3beaf99823/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:sf"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:mncaudill/t:language"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
</rdf:RDF>