<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/">
  <channel rdf:about="http://pinboard.in">
    <title>Pinboard (infovore)</title>
    <link>https://pinboard.in/u:infovore/public/</link>
    <description>recent bookmarks from infovore</description>
    <items>
      <rdf:Seq>	<rdf:li rdf:resource="http://www.guardian.co.uk/books/2011/may/27/martin-amis-father-english-language-kingsley"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://kisses.heroku.com/"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://www.guardian.co.uk/global/2010/sep/18/philip-pullman-author-present-tense"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://hyperboleandahalf.blogspot.com/2010/04/alot-is-better-than-you-at-everything.html"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://www.eludamos.org/index.php/eludamos/article/view/94/122"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei-eigo_terms"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://www.ojohaven.com/fun/negations.html"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://thepour.blogs.nytimes.com/2009/02/09/for-whiskey-everything-in-its-place/?partner=rss&amp;emc=rss"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/7705922.stm"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://api.rubyonrails.org/classes/ActiveSupport/CoreExtensions/Array/Conversions.html#M000274"/>
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel><item rdf:about="http://www.guardian.co.uk/books/2011/may/27/martin-amis-father-english-language-kingsley">
    <title>Martin Amis: My father's English language | Books | The Guardian</title>
    <dc:date>2011-05-27T12:47:28+00:00</dc:date>
    <link>http://www.guardian.co.uk/books/2011/may/27/martin-amis-father-english-language-kingsley</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA["Infamous will in fact now serve as the reigning shibboleth (or "test word", or giveaway). Anyone who uses it loosely, as I did, is making the following announcement: I write without much care and without much feeling. I just write like other people write" This is good, and sweet at the same time; nice to see a man's cares expressed so well by his son, who's not being an ass for once.]]></description>
<dc:subject>kingsleyamis martinamis writing language english</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:4da2c6a190f1/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:kingsleyamis"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:martinamis"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:writing"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://kisses.heroku.com/">
    <title>kisses</title>
    <dc:date>2011-02-09T00:00:18+00:00</dc:date>
    <link>http://kisses.heroku.com/</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA["...Compares the magnitude of stuff. Like one guided missile destroyer costs as much as three million fluffy kittens."]]></description>
<dc:subject>comparison data language english</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:ba0a71458556/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:comparison"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:data"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://www.guardian.co.uk/global/2010/sep/18/philip-pullman-author-present-tense">
    <title>Philip Pullman calls time on the present tense | Books | The Guardian</title>
    <dc:date>2010-09-21T11:26:38+00:00</dc:date>
    <link>http://www.guardian.co.uk/global/2010/sep/18/philip-pullman-author-present-tense</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA["I want all the young present-tense storytellers (the old ones have won prizes and are incorrigible) to allow themselves to stand back and show me a wider temporal perspective. I want them to feel able to say what happened, what usually happened, what sometimes happened, what had happened before something else happened, what might happen later, what actually did happen later, and so on: to use the full range of English tenses." There's lots in here. I think it might be good; it is definitely interesting, and worth returning to.
]]></description>
<dc:subject>philippullman writing tense english technique</dc:subject>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:a47ae81d7c00/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:philippullman"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:writing"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:tense"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:technique"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://hyperboleandahalf.blogspot.com/2010/04/alot-is-better-than-you-at-everything.html">
    <title>Hyperbole and a Half: The Alot is Better Than You at Everything</title>
    <dc:date>2010-04-16T10:22:53+00:00</dc:date>
    <link>http://hyperboleandahalf.blogspot.com/2010/04/alot-is-better-than-you-at-everything.html</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA["The Alot is an imaginary creature that I made up to help me deal with my compulsive need to correct other people's grammar.  It kind of looks like a cross between a bear, a yak and a pug, and it has provided hours of entertainment for me in a situation where I'd normally be left feeling angry and disillusioned with the world." Lovely. I would like an alot of my own one day.
]]></description>
<dc:subject>comic alot grammar english funny imaginarycreatures</dc:subject>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:8dc42cc0d8e8/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:comic"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:alot"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:grammar"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:funny"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:imaginarycreatures"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://www.eludamos.org/index.php/eludamos/article/view/94/122">
    <title>Generations and Game Localization: An Interview with Alexander O. Smith, Steven Anderson and Matthew Alt</title>
    <dc:date>2009-11-12T15:34:59+00:00</dc:date>
    <link>http://www.eludamos.org/index.php/eludamos/article/view/94/122</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA[Really interesting interview on game localisation and translation, with lots of examples; from Euldamos, an academic journal on games.
]]></description>
<dc:subject>localisation translation games japanese english rpg paper</dc:subject>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:a838862001e1/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:localisation"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:translation"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:games"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:japanese"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:rpg"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:paper"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei-eigo_terms">
    <title>List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia, the free encyclopedia</title>
    <dc:date>2009-08-13T14:46:07+00:00</dc:date>
    <link>http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei-eigo_terms</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA["This is a selected list of gairaigo, Japanese words originating or based on foreign language (generally Western) terms, including wasei-eigo (Japanese pseudo-Anglicisms)." One of my new favourite Wikipedia pages; there is some fascinating stuff in here.
]]></description>
<dc:subject>japanese language english portmanteau waseieigo culture gairaigo</dc:subject>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:ea960a349b6a/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:japanese"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:portmanteau"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:waseieigo"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:culture"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:gairaigo"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://www.ojohaven.com/fun/negations.html">
    <title>How I Met My Wife</title>
    <dc:date>2009-08-07T15:26:25+00:00</dc:date>
    <link>http://www.ojohaven.com/fun/negations.html</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA["It had been a rough day, so when I walked into the party I was very chalant, despite my efforts to appear gruntled and consolate." And so on.
]]></description>
<dc:subject>language english grammar linguistics writing negatives</dc:subject>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:474e57a46d82/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:grammar"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:linguistics"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:writing"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:negatives"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://thepour.blogs.nytimes.com/2009/02/09/for-whiskey-everything-in-its-place/?partner=rss&amp;emc=rss">
    <title>For Whiskey, Everything in Its Place - The Pour Blog - NYTimes.com</title>
    <dc:date>2009-02-12T14:38:56+00:00</dc:date>
    <link>http://thepour.blogs.nytimes.com/2009/02/09/for-whiskey-everything-in-its-place/?partner=rss&amp;emc=rss</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA["...after careful consideration [the editors in charge of style guidelines at the NYT] decided to alter our style. As of now, the spelling whisky will be used not only for Scotch but for Canadian liquor as well. The spelling whiskey will be used for all appropriate liquors from other sources." As it should be.
]]></description>
<dc:subject>writing language nyt journalism whisky english style spelling</dc:subject>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:8c5bf149281f/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:writing"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:nyt"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:journalism"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:whisky"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:style"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:spelling"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/7705922.stm">
    <title>BBC NEWS | UK | Councils ban use of Latin terms</title>
    <dc:date>2008-11-03T16:01:51+00:00</dc:date>
    <link>http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/7705922.stm</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA[Well, as long as they ban every other imported phrase. Stupid as this is, I think the comment that it's "the linguistic equivalent of ethnic cleansing" is a bit of an absurd, and somewhat insensitive, overstatement.
]]></description>
<dc:subject>words language localgovernment absurd latin english</dc:subject>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:de45680e5d8e/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:words"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:localgovernment"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:absurd"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:latin"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://api.rubyonrails.org/classes/ActiveSupport/CoreExtensions/Array/Conversions.html#M000274">
    <title>Module: ActiveSupport::CoreExtensions::Array::Conversions</title>
    <dc:date>2006-10-02T10:09:59+00:00</dc:date>
    <link>http://api.rubyonrails.org/classes/ActiveSupport/CoreExtensions/Array/Conversions.html#M000274</link>
    <dc:creator>infovore</dc:creator><description><![CDATA[Rails helper method of the day: to_sentence. Nicely executed!
]]></description>
<dc:subject>rails rubyonrails english language</dc:subject>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:infovore/b:5db87f7ee179/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:rails"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:rubyonrails"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:infovore/t:language"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
</rdf:RDF>