<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/">
  <channel rdf:about="http://pinboard.in">
    <title>Pinboard (Aetles)</title>
    <link>https://pinboard.in/u:Aetles/public/</link>
    <description>recent bookmarks from Aetles</description>
    <items>
      <rdf:Seq>	<rdf:li rdf:resource="http://qz.com/432285/20-misused-words-that-make-smart-people-look-dumb/"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://stylemanual.org/"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://www.xldstudios.se/oversattning-i-wordpress-pa-ratt-satt/"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://medium.com/i-m-h-o/1a82337f14a7"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://www.chineasy.org/"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://me.veekun.com/blog/2012/04/09/php-a-fractal-of-bad-design/"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://www.newstatesman.com/blogs/laurie-penny/2011/02/sexual-power-word-cunt-hint"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://www.learnamericanenglishonline.com/Orange%20Level/O17%20Either%20and%20Neither.html"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://support.apple.com/kb/ht2300"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://weblog.muledesign.com/2010/06/unsuck_it_special_byebye_my.php"/>
	<rdf:li rdf:resource="http://meyerweb.com/eric/thoughts/2005/01/16/signs-of-intelligence/"/>
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel><item rdf:about="http://qz.com/432285/20-misused-words-that-make-smart-people-look-dumb/">
    <title>20 misused English words that make smart people look silly — Quartz</title>
    <dc:date>2016-09-22T11:46:33+00:00</dc:date>
    <link>http://qz.com/432285/20-misused-words-that-make-smart-people-look-dumb/</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[We’re all tempted to use words that we’re not too familiar with. If this were the only problem, I wouldn’t have much to write about. That’s because we’re cautious with words we’re unsure of and, thus, they don’t create much of an issue for us. It’s the words that we think we’re using correctly that wreak the most havoc. We throw them around in meetings, e-mails and important documents (such as resumes and client reports), and they land, like fingernails across a chalkboard, on everyone who has to hear or read them. We’re all guilty of this from time to time, myself included.
When I write, I hire an editor who is an expert in grammar to review my articles before I post them online. It’s bad enough to have a roomful of people witness your blunder—it’s something else entirely to stumble in front of 100,000! The point is, we can all benefit from opportunities to sharpen the saw and minimize our mistakes. Often, it’s the words we perceive as being more correct or sophisticated that don’t really mean what we think they do. There are 20 such words that have a tendency to make even really smart people stumble.
Have a look to see which of these commonly confused words throw you off.]]></description>
<dc:subject>language english grammar</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:8bf1291d9da9/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:grammar"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://stylemanual.org/">
    <title>Style Manual</title>
    <dc:date>2014-04-02T13:38:46+00:00</dc:date>
    <link>http://stylemanual.org/</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[I will always stick to British (Australian) spelling, but the rules of punctuation vary more subtly between British- and American-English; I’d like to pluck the most common sense rules from both.

This is an absolutely incomplete, personal reference. When something is in question, I plan to document the opinions of multiple books, drawing my own conclusions and setting my own rules for style.]]></description>
<dc:subject>style english writing language</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:7a4e00089eb0/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:style"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:writing"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://www.xldstudios.se/oversattning-i-wordpress-pa-ratt-satt/">
    <title>Översättning i WordPress på rätt sätt - XLD Studios</title>
    <dc:date>2013-10-08T08:57:05+00:00</dc:date>
    <link>http://www.xldstudios.se/oversattning-i-wordpress-pa-ratt-satt/</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[Översättning är ett komplext ämne. Anledningen är att språk i sig inte förhåller sig till varandra så direkt som man skulle kunna önska, och som många verkar vilja tro. Att skapa ett tema eller tillägg till WordPress som går att översätta smärtfritt till många språk kräver lite kunskap och tänk, även om själva processen inte är så svår. Läs vidare och lär dig göra rätt när du bygger in stöd för översättning.


Var du på jakt efter en guide som beskriver hur man översätter ett tillägg eller tema? Kika här istället!

Som svenskar har vi ett stort behov av att översätta teman och tillägg för WordPress till svenska och borde därför ha lite bättre förståelse för de problem som kan dyka upp. Engelskspråkiga utvecklare har en tendens att 1) inte tycka översättning är så viktigt och 2) sakna förståelse för komplexiteten.]]></description>
<dc:subject>wordpress language translations i18n språk översättningar</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:f9b0abcdfc32/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:wordpress"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:translations"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:i18n"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:språk"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:översättningar"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="https://medium.com/i-m-h-o/1a82337f14a7">
    <title>Literally Indefensible — I.M.H.O. — Medium</title>
    <dc:date>2013-08-17T19:33:02+00:00</dc:date>
    <link>https://medium.com/i-m-h-o/1a82337f14a7</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[Your protestations about “literally” are literally wrong

“Have we literally broken the English language?” asks Martha Gill in The Guardian today. The problem, such as it is, seems to be that the definition of “literally” has been updated in some dictionaries. “This might be the most unforgivable thing dictionaries have ever done,” says Samantha Rollins, anthropomorphizing bound stacks of paper, echoing the sentiments of literally 50% of Twitter.

Well, let’s see about that.]]></description>
<dc:subject>language words english</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:f0b5312e0815/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:words"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:english"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://www.chineasy.org/">
    <title>Chineasy - Where characters are revealed</title>
    <dc:date>2013-05-14T12:18:25+00:00</dc:date>
    <link>http://www.chineasy.org/</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[What Is Chineasy?
by ShaoLan
Growing up in Taiwan as the daughter of a calligrapher, some of my earliest and most treasured memories are of my mother showing me the beauty, shape and form of Chinese characters. Ever since then I have been deeply fascinated by the structure of this incredible language.
But to an outsider, it must seem as impenetrable as the Great Wall of China. Over the years I often wondered if I could find a way to break down this wall, so that anyone who wanted to understand and appreciate the beauty of this fascinating language could do so… ]]></description>
<dc:subject>language word</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:d6525412a4bf/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:word"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://me.veekun.com/blog/2012/04/09/php-a-fractal-of-bad-design/">
    <title>PHP: a fractal of bad design - fuzzy notepad</title>
    <dc:date>2012-04-10T07:25:21+00:00</dc:date>
    <link>http://me.veekun.com/blog/2012/04/09/php-a-fractal-of-bad-design/</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[I’m cranky. I complain about a lot of things. There’s a lot in the world of technology I don’t like, and that’s really to be expected—programming is a hilariously young discipline, and none of us have the slightest clue what we’re doing. Combine with Sturgeon’s Law, and I have a lifetime’s worth of stuff to gripe about.

This is not the same. PHP is not merely awkward to use, or ill-suited for what I want, or suboptimal, or against my religion. I can tell you all manner of good things about languages I avoid, and all manner of bad things about languages I enjoy. Go on, ask! It makes for interesting conversation.

PHP is the lone exception. Virtually every feature in PHP is broken somehow. The language, the framework, the ecosystem, are all just bad. And I can’t even point out any single damning thing, because the damage is so systemic. Every time I try to compile a list of PHP gripes, I get stuck in this depth-first search discovering more and more appalling trivia. (Hence, fractal.)

PHP is an embarrassment, a blight upon my craft. It’s so broken, but so lauded by every empowered amateur who’s yet to learn anything else, as to be maddening. It has paltry few redeeming qualities and I would prefer to forget it exists at all.

But I’ve got to get this out of my system. So here goes, one last try.]]></description>
<dc:subject>language php programming</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:d6da158c0773/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:php"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:programming"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://www.newstatesman.com/blogs/laurie-penny/2011/02/sexual-power-word-cunt-hint">
    <title>New Statesman - In defence of the “C” word</title>
    <dc:date>2012-03-28T07:34:54+00:00</dc:date>
    <link>http://www.newstatesman.com/blogs/laurie-penny/2011/02/sexual-power-word-cunt-hint</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[What is it about that word? Why, in a world of 24-hour porn channels, a world with Rihanna's "Rude Boy" playing on the radio and junior pole-dancing kits sold in Tesco, is the word "cunt" still so shocking? It's a perfectly nice little word, a word with 800 years of history; a word used by Chaucer and by Shakespeare. It's the only word we have to describe the female genitalia that is neither mawkish, nor medical, nor a function of pornography. Semantically, it serves the same function as "dick" or "prick" – a signifier for a sexual organ which can also be used as a descriptor or insult, a word that is not passive, but active, even aggressive.]]></description>
<dc:subject>language</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:6983a40c68a8/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://www.learnamericanenglishonline.com/Orange%20Level/O17%20Either%20and%20Neither.html">
    <title>Either and Neither</title>
    <dc:date>2012-01-17T21:47:46+00:00</dc:date>
    <link>http://www.learnamericanenglishonline.com/Orange%20Level/O17%20Either%20and%20Neither.html</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA["Either" and "neither" are used in almost the same way as "so" and "too," but they are used with negative verbs.

Examples:

I didn't get enough to eat, and you didn't either.

or

I didn't get enough to eat, and neither did you.

Pay attention to word order. "Either" goes at the end of the sentence after the negative helping verb, and "neither" goes after the conjunction, then the helping verb, and then the subject.

It's important to notice that words following "neither" are not negative. You shouldn't use double negatives in English.]]></description>
<dc:subject>english language grammar</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:1dad3a5aefa0/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:english"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:grammar"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://support.apple.com/kb/ht2300">
    <title>What's the difference between a &quot;disc&quot; and a &quot;disk?&quot;</title>
    <dc:date>2011-09-29T09:08:33+00:00</dc:date>
    <link>http://support.apple.com/kb/ht2300</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[They're pronounced the same, but, technically speaking, there is a distinct difference between a disc and a disk.]]></description>
<dc:subject>apple language disc disk harddrive</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:fafc4ce82fdf/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:apple"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:disc"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:disk"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:harddrive"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://weblog.muledesign.com/2010/06/unsuck_it_special_byebye_my.php">
    <title>Mule Design Studio’s Blog: Super Unsuck It! Bye-Bye, My.</title>
    <dc:date>2010-09-22T08:25:17+00:00</dc:date>
    <link>http://weblog.muledesign.com/2010/06/unsuck_it_special_byebye_my.php</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[In the beginning, there was My Computer, and then there was My Yahoo! Then, like mushrooms after a rain, a million mindless imitators emerged.

These sites didn’t just use My in the brand like My Yahoo! or MySpace. My came to preface any interface element inviting personalization.

In their excellent Design Pattern Library, the Yahoo! Developer Network explains the heart of the problem their parent created. Instead of reinforcing a sense of ownership and agency, this unnatural locution feels presumptuous and alienating.

It is as if the user has printed out labels and stuck them to various objects: My Lunch, My Desk, My Red Stapler. Except the user hasn’t done this; you (the site) did it for them.
This is lazy design and branding. It’s bad style. And it sucks. So, let’s unsuck it!]]></description>
<dc:subject>language</dc:subject>
<dc:source>https://pinboard.in/</dc:source>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:8209ba676291/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
<item rdf:about="http://meyerweb.com/eric/thoughts/2005/01/16/signs-of-intelligence/">
    <title>Signs of Intelligence</title>
    <dc:date>2005-01-28T22:35:56+00:00</dc:date>
    <link>http://meyerweb.com/eric/thoughts/2005/01/16/signs-of-intelligence/</link>
    <dc:creator>Aetles</dc:creator><description><![CDATA[Eric Meyer delar med sig av sina framgångsrika försök att lära deras 13 månader gamla bebis att prata teckenspråk. Mycket intressant.
]]></description>
<dc:subject>teckenspråk baby sign language eric meyer bäbis Eric?s Archived Thoughts Intressant Aetles Vetenskap och forskning</dc:subject>
<dc:identifier>https://pinboard.in/u:Aetles/b:5a083f6811be/</dc:identifier>
<taxo:topics><rdf:Bag>	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:teckenspråk"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:baby"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:sign"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:language"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:eric"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:meyer"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:bäbis"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:Eric?s"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:Archived"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:Thoughts"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:Intressant"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:Aetles"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:Vetenskap"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:och"/>
	<rdf:li rdf:resource="https://pinboard.in/u:Aetles/t:forskning"/>
</rdf:Bag></taxo:topics>
</item>
</rdf:RDF>